Monsieur le President

Corren malos tiempos para la libertad. Cuando un presidente del gobierno tiene miedo de su pueblo, promueve leyes para amordazarlo.

Lo hizo Rajoy para contener las protestas contra la crisis económica que se radicalizaron en 2013.

Lo ha hecho Macron, al amparo del miedo y del oscurantismo de esta maldita pandemia que ampara a gobiernos incapaces para dictar normas arbitrarias.

El miedo no regala patente de corso, y los franceses lo están demostrando en la calle, pese a todo.

Las mordazas acaban acaban revolviéndose contra quien las intenta imponer. Llevamos mascarilla por necesidad, mordaza nunca. Señores presidentes: No confundan la prudencia necesaria con la sumisión impuesta.


Les temps sont durs pour la liberté. Quand un président du gouvernement a peur de son peuple, il promeut des lois pour le bâillonner.

Rajoy, en Espagne, l’a fait pour empêcher les mobilisations contre la crise économique qui se sont radicalisées en 2013

Macron l’a fait, à l’abri de la peur et de l’obscurantisme de cette maudite pandémie qui habilite des gouvernements incapables d’édicter des règles arbitraires. 

La peur ne donne pas de lettre de marque, et les Français le prouvent dans la rue, malgré tout.

Les bâillons finissent par se retourner contre ceux qui essaient de les imposer. Nous portons des masques par nécessité, bâillon jamais.Messieurs les présidents: Ne confondez pas la prudence nécessaire et la soumission imposée.

Comentarios